第252章 “在沙漠中种下第一颗种子”(1 / 2)

日内瓦归来的空气中,依然残留着国际研讨会激烈辩论留下的思想硝烟,但“奇点”总部的注意力,已经悄然转向了那片更为遥远、也更为沉默的土地——萨赫勒。代号“地平线”的项目,经过数月的秘密预研和筹备,终于走到了从概念到现实的关键节点。

项目组内部,围绕是否启动实地试点,展开了最后一次,也是最激烈的一次争论。争论的焦点,不是技术细节或资金安排——经过反复模拟和优化,针对萨赫勒环境的“硬化版”ocA节点原型已经通过实验室极限测试;由北欧基金会、硅谷慈善家以及“奇点”自身公益基金共同出资的第一阶段试点资金也已到位。

真正的分歧在于——地点。

萨赫勒地区广袤,横跨十多个国家,不同区域的安全形势、社区结构、政府管控能力千差万别。项目组初步筛选出三个潜在试点区域:A区位于某国相对稳定的边缘省份,政府支持意愿明确,但社区分散且传统保守;b区位于跨国交界处的缓冲地带,由多个部落共管,社区组织性强,但安全记录存在波动;c区则位于一个长期接受国际援助、基础设施相对完善的难民营及周边社区,便于管理,但环境“真实性”不足,且可能过度依赖外部援助体系。

“我们必须优先考虑安全!”负责项目安全和后勤的负责人陈浩语气坚决,“A区虽然偏远,但至少没有活跃的武装冲突记录。与地方政府合作,能最大程度保障我们人员和设备的安全。项目初期,稳定压倒一切。”

长期从事国际发展合作、被临时借调到项目组的专家李珊反驳道:“但A区的社区过于分散,且对新技术可能抱有疑虑。我们的目标是验证‘韧性网络’在真实脆弱环境中的生存能力,如果选在一个相对‘温室’的环境,或者社区参与度低,就算网络建成了,也证明不了什么。b区的社区组织性强,他们对改善自身生存状况有强烈动机,这才是理想的合作伙伴。安全风险可以通过周密的本地化策略和社区嵌入来管控。”

负责技术落地的工程师王磊则倾向于c区:“从工程实施角度看,c区有现成的部分基础设施(如太阳能供电点)、相对集中的用户群、以及成熟的国际组织协调机制。这能大幅降低初期部署难度和成本,让我们快速验证核心技术模块的可靠性。我们可以把‘社区韧性’的验证放在第二阶段。”

会议室里,各方意见相持不下。最终,所有人的目光投向了刚刚结束与非洲合作伙伴长时间视频会议、推门进来的苏晚晴和林小一。

苏晚晴将一份刚刚收到的文件投影到屏幕上。那是一份由萨赫勒“跨社区韧性委员会”提交的、关于b区近期状况的补充评估报告,以及一段简短的视频。

报告用朴实的语言描述了b区最近三个月的情况:雨季降水略多于往年,几个小型社区联合修复了一条古老的蓄水沟渠,使得部分区域的牧草状况有所改善;但同时,邻国边境地区的冲突有零星外溢,导致一条主要商道暂时封闭,影响了盐和基本生活用品的补给;委员会内部,几位年轻受过教育的成员正在推动建立基于手机短信的简易市场价格通报系统,但受限于信号覆盖,效果不佳。

视频只有两分钟。镜头有些摇晃,画面中是夕阳下广袤的金色荒野,几棵孤独的合欢树投下长长的影子。一群穿着传统长袍的牧人骑着骆驼缓缓走过。镜头拉近,一个脸上刻满风霜痕迹的老人对着镜头,用当地语言缓慢而清晰地说了一段话。旁边的字幕是恩东贝的翻译:

“外来的朋友问我们,需要什么。我们需要水,需要安全的草场,需要我们的孩子能去学校,需要生病时能找到药。但这些像天上的云,有时来,有时走。我们更需要的,是当干旱再次来临时,能提前知道哪口井还没干;当远方的市场盐价变了,我们不用走三天才知道;当有人生病了,能更快告诉山那边的医生。我们不需要能把全世界都装进去的机器,我们只需要一条更牢靠的‘线’,能把散落在荒野上的我们,连在一起,也能连到外面的世界。这条线,要像骆驼的蹄印,风沙吹过,还能看见方向。”

视频结束,会议室里一片寂静。老人话语中那种对基本连接的渴望,对“韧性”最朴素的理解,超越了所有技术参数和风险评估报告。

林小一打破了沉默:“我们在讨论选择哪里来‘验证’我们的技术、我们的理念。但我们可能忘了问:哪里最需要这条‘线’?哪里的人,最能理解这条‘线’的价值,并且愿意与我们一起,像守护水源一样守护它?”

他走到地图前,手指落在b区的位置:“A区安全,但需求不痛;c区方便,但环境不真。b区有风险,但那里的社区,清楚地知道自己在为什么而冒险。那位老人说的‘骆驼的蹄印’,就是韧性。蹄印会被风沙掩埋,但骆驼知道方向,牧人记得路线。我们的网络,应该成为帮助他们记住方向、找到彼此的‘新蹄印’,而不是取代他们智慧和韧性的‘外来神迹’。”

苏晚晴接口道:“委员会的报告也显示,他们并非被动等待援助。他们在主动修复水利,尝试建立信息交换系统。他们是有能动性的行动者。我们的角色,不是去‘拯救’,而是去‘赋能’,去提供一种更有效的工具。与这样的社区合作,风险虽高,但一旦成功,建立起的信任和模式将无比牢固,也最具示范意义。”

她调出另一份文件:“恩东贝和委员会已经制定了详尽的本地化安全与实施预案。他们将负责所有节点的本地运输、保管和初级安装培训;我们将派遣一个极精简的技术支持小组(不超过三人),只负责核心设备的调试和高级培训,且全程由委员会指派的、熟悉当地情况的安全向导陪同;所有节点的日常运营和维护,将由委员会选拔和培训的本地青年负责,我们提供远程技术支持。这将最大限度降低外部人员风险,并确保项目从一开始就深深嵌入本地社区。”

林小一最终拍板:“就去b区。在需求最真切、挑战最真实的地方,种下第一颗种子。告诉恩东贝和委员会,我们接受他们的方案。项目组立即启动最终部署准备,‘种子’计划,两周内出发。”

决定做出后,整个项目组进入了一种既紧张又兴奋的临战状态。最后的硬件检查、软件烧录、备用件准备、便携式测试设备打包……所有物资被分装进几十个特制的、防水防尘防震的坚固箱体,外观没有任何“奇点”标识,只印着一个简单的、由当地传统纹样演化而来的“地平线”项目徽记——道起伏的地平线,上方有一颗微小的星。

技术小组的三名人选经过层层筛选和特殊培训确定:组长是经验丰富、沉着冷静、拥有多次海外复杂环境技术支援经验的资深工程师张诚;组员包括精通网络算法和极端环境适配的女工程师孙颖,以及擅长硬件快速诊断维修、体能出色的年轻工程师赵峰。他们不仅接受了技术复查,还进行了基础的法语和当地主要方言培训、跨文化沟通演练、极端环境生存与应急医疗培训。

临行前夜,林小一和苏晚晴在总部一间小会议室为他们送行。没有隆重的仪式,只有简单的茶点和深入的嘱咐。

“你们这次去,代表的不仅仅是‘奇点’的技术,”林小一看着三位即将远行的同事,语气凝重,“更代表着一种不同的可能性——科技如何以最谦卑、最合作的方式,服务于最坚韧的人群。你们的首要任务不是安装设备,而是倾听、学习和建立信任。技术问题可以远程解决,但信任,必须面对面、肩并肩地建立。”

苏晚晴递给他们每人一个特制的、带有卫星通讯和紧急定位功能的加密通讯器:“安全第一。每天定时报告,遇到任何不确定的情况,以委员会向导的意见为准。你们的专业知识很重要,但他们对土地和生存的理解,是你们最重要的‘操作系统’。记住,你们是去播撒种子和帮助培育的园丁,不是去建造宫殿的工程师。”

张诚代表小组表态:“林总,苏总,请放心。我们明白这次任务的意义。我们会带着耳朵和尊重去,带着数据和经验回来。”

两周后,一支由五辆经过改装的越野车组成的低调车队,从萨赫勒地区某个边境小镇出发,驶向广袤无垠的荒野。车上除了张诚三人,还有恩东贝、委员会指派的两位资深向导兼翻译,以及四名由委员会选拔的、充满好奇和干劲的本地青年助手。车厢里满载着那些印着特殊徽记的箱子。

旅程是艰苦的。车轮碾过松软的沙地,扬起漫天尘土。气温在正午逼近五十摄氏度,到了夜晚又骤降至十度以下。手机信号早已消失,只有卫星电话保持着与后方基地的微弱联系。

经过三天的颠簸,他们抵达了第一个目标社区——一个位于干涸河床旁、由几十户游牧和半游牧家庭组成的聚落。房屋是泥土和树枝搭建的,零星散布着几顶帐篷。孩子们光着脚在沙地上奔跑,看到车队,既好奇又警惕地远远张望。